О том, как директор Национального архива США подделал надписи
к национальной коллекции плакатов, посвящённых холокосту
Карлос Портер
Carlos Porter. Robert Wolfe: The Chutzpa.
Перевод с английского, 2008.
Обзор коллекции плакатов "Холокост: документальные доказательства"
Документы
были собраны, переведены и помещены на плакаты Робертом Вульфом
(Robert Wolfe) для коллекции плакатов 1990 года; предисловие были
написано Генри Гвиаздой (Henry J. Gwiazda II), ISBN 0-911333-92-4.
Брошюра стоит 3,50$, полная коллекция - 50$ плюс 3$ за доставку.
Заказать её можно по адресу: National Archives Trust Fund, NEDC, P.O.
Box 100793, Atlanta Ga. 30384. (Не забудьте указать в заявке "ITEM #
6059, HOLOCAUST EXHIBIT".)
Брошюру можно
приобрести на amazon.com или в других интернет-магазинах за бешеные
деньги или же у Национального архива США за 3,50$. Интересно, что
языком оригинала указан немецкий. Врут и не краснеют. Данная рецензия
была написана для издания 1990 года, которое может незначительно
отличаться от издания 1993 года, имеющегося в продаже в настоящий
момент.
Не следует недооценивать пропагандистский
эффект, на который рассчитывали авторы этой коллекции. В предисловии,
написанном Генри Гвиаздой, говорится: "В 1978 году, после показа по
телевидению минисериала "Холокост" (еврейская "мыльная опера" с
вымышленным сюжетом, в чём признались сами создатели сериала - К.П.),
Национальный архив США подготовил выставку под названием "Холокост: документальные доказательства".
Роберт Вульф, нынешний помощник директора Центра захваченных немецких и
родственных документов, подобрал экспонаты для выставки из захваченных
немецких архивов и материалов процессов над военными преступниками
Второй мировой войны, хранящихся в Национальном архиве. В 1990 году он
переработал этот материал для коллекции плакатов с тем же названием. В
годовщину вступления США во Вторую мировую войну Отдел общественных
программ Национального архива издал этот материал в виде брошюры" (здесь
и далее выделено мной - К.П.).
Утверждается,
что плакаты состоят из "21 оригинального документа, включая тексты на
немецком языке, расшифровки стенограмм и фотографии... (документы)
приводятся вместе с краткими надписями, поясняющими смысл каждого из
них... Гибкие плакаты можно легко установить практически везде. По
желанию можно вывесить все 17 плакатов или часть из них. Коллекция была
создана для того, чтобы позволить школам, библиотекам, историческим
обществам и другим группам выбрать материал в зависимости от их
аудитории, образовательных целей и бюджета. Плакаты, напечатанные на
твёрдой бумаге и упакованные в прочную картонную почтовую трубку, можно
установить в сухом виде, матировать или вставить в рамку для
выставки".
Спланируйте свою выставку или образовательную программу сейчас - закажите плакаты сегодня!
"В течение 12 лет существования Третьего рейха - начиная с прихода нацистов к власти в Германии 30 января 1933 года и заканчивая безоговорочной капитуляцией ... 8 мая 1945 года - евреи в Германии и в оккупированной нацистами Европе подвергались дискриминации, лишению гражданства и имущества, изгнанию и уничтожению (как и палестинцы - К.П.). Человечество никогда этого не забудет. Каждую весну во всём мире проходят дни памяти (правильней было бы назвать их днями забывчивости - К.П.)" [текст с задней внутренней обложки].
Самое поразительное во всём этом то, что Роберт Вульф явно не знает немецкого. И как таких людей только берут на работу? Одно
ясно: в Национальном архиве есть люди, знающие немецкий, но кем бы эти
люди ни были, они готовы лгать и лгут (причём нагло), невзирая ни на
какие доказательства, стоящие у них прямо перед глазами.
Взглянем, например, на стр. 20, где приводится письмо Рейнхарда Гейдриха Герману Герингу от 11 ноября 1938 года.
ДОКУМЕНТ СОГЛАСНО РОБЕРТУ ВУЛЬФУ:
"9 ноября 1938 года во всей Германии вспыхнули антисемитские акты насилия под подстрекательством и попустительством нацистов". Далее идёт частичный перевод: "Во множестве городов имело место разграбление еврейских магазинов и торговых предприятий. [...] Приводимые цифры - 815 уничтоженных магазинов, 29 подожжённых или разрушенных иным способом универмагов, 171 подожжённый или разрушенный жилой дом - дают ... лишь частичную картину подлинных разрушений..." ... Надпись: "Доклад: антиеврейская акция..."
ЧТО НА САМОМ ДЕЛЕ ГОВОРИТСЯ В ДОКУМЕНТЕ:
"Шеф полиции безопасности, II B 4 - 5716/3638 g.
Просим Вас указать вышеприведённые ссылку и дату в Вашем ответе.
Берлин, SW 11, 11 ноября 1938 г.,
Принц-Альбрехт-штрассе, 8.
Телефон: A 2 Flora 0040.
[Печать] СЕКРЕТНО.
[Печать] ЭКСПРЕСС-ПИСЬМО
Министр-президенту генерал-фельдмаршалу Герингу.
Вниманию министерского директора д-ра Грицбаха (Gritzbach),
Берлин W8, Лейпцигер-штрассе 3.Относительно: акции против евреев.Отчёты, полученные на данный момент от отделов государственной полиции, дают следующую общую картину на 11.11.1938 г.Во множестве городов имело место разграбление еврейских магазинов и торговых предприятий. Для недопущения дальнейшего разграбления во всех случаях были приняты строгие меры. При этом было задержано 174 человека. (Es wurde, um weitere Plünderungen zu vermeiden, in allen Fällen scharf durchgegriffen. Wegen Plünderns wurden dabei 174 Personen festgenommen.)Масштабы разрушения еврейских торговых предприятий и жилых домов пока ещё нельзя выразить в цифрах. В отчётах приводятся следующие цифры: 815 уничтоженных торговых предприятий, 29 подожжённых или разрушенных иным способом универмагов, 171 подожжённый или разрушенный жилой дом, но если речь здесь идёт не о поджогах (soweit es sich nicht um Brandlegungen handelt) (т.е. о преднамеренных поджогах со стороны евреев - К.П.), то это представляет собой лишь часть действительных разрушений. Из-за срочности отчётов последние смогли ограничиться лишь общими утверждениями, такими как "многие" или "большинство торговых предприятий было разрушено". Указанные цифры поэтому следует увеличить в несколько раз. Была подожжена 191 синагога, ещё 76 были полностью снесены. Кроме того, были подожжены 11 общинных центров, кладбищенских часовен и т.п., и ещё 3 были полностью разрушены. Было задержано примерно 20 тысяч евреев, помимо 7 арийцев и 3 иностранцев. 36 человек погибло; сообщается также о тяжёлых травмах. (Все) погибшие и/или травмированные - евреи. Один еврей всё ещё считается пропавшим без вести. Среди погибших евреев имеется один гражданин Польши; 2 гражданина Польши получили травмы. [Подпись от руки] Гейдрих".
КОММЕНТАРИЙ. Тот, кто делал перевод за Вульфа, "забыл" перевести второе и третье предложения из второго абзаца. В
документе нет никаких доказательств того, что акты насилия были
совершены под подстрекательством и/или попустительством нацистов. Действительно ли евреи сами поджигали своё имущество - предположительно, для того, чтобы получить страховку? Или я что-то не так понял? Впрочем, доказательств для этого предположения также нет.
(Примечание.
Доказательств для этого предположения нет, но оно является вполне
разумным, и лично я считаю его верным. Имущество евреев, как известно,
было застраховано на очень солидную сумму, ввиду чего Геринг наложил на
еврейскую общину крупный штраф, с тем чтобы компенсировать расходы
страховых компаний. Как иначе евреи могли получить за своё имущество
рыночную цену? Кто станет платить полную рыночную цену за имущество,
принадлежащее людям, отчаянно желающим эмигрировать? Евреи из этой
ситуации могли извлечь только выгоду, в то время как для
национал-социалистов никакой выгоды здесь не было, зато им было что
терять. Они это прекрасно осознавали, и именно поэтому грабители и
поджигатели, согласно этому документу, были арестованы.)
Стр.
22. Копия телеграммы, доказывающей, что еврейское сообщество,
представляемое еврейскими советами, сотрудничало с
национал-социалистами в оккупированной Польше 21 сентября 1939 года.
Вульф, похоже, считает, что использование слова "Endziel" (конечная
цель) указывает на существование плана по уничтожению евреев ещё 21
сентября 1939 года. Это, однако, противоречит его собственному заявлению
со стр. 27, согласно которому данный план был составлен лишь на
Ванзейской конференции 20 января 1941 года. Документ со стр. 22
представляет собой заретушированный машинописный экземпляр телеграммы,
полученный через копировальную бумагу, без фирменного бланка, печати и
подписи; при этом в нём ни разу не упоминается об уничтожении. Его даже не стоит переводить.
Стр. 25. Документ 1553-PS, счёт за поставку Циклона-Б.ДОКУМЕНТ СОГЛАСНО РОБЕРТУ ВУЛЬФУ: "В данном счёте Немецкого общества по борьбе с вредителями (Deutsche Gesellschaft für Schadlingsbekampfung, ДЕГЕШ) фиксируется поставка 390 банок Циклона-Б с целью использования для "дезинфекции и уничтожения"" и т.д. и т.п.ЧТО НА САМОМ ДЕЛЕ ГОВОРИТСЯ В ДОКУМЕНТЕ:"[Фирменный бланк ДЕГЕШ]
Оберштурмфюреру Курту Герштейну,
(1) Берлин,
Лейпцигерштрассе, 31/32.СЧЁТ № (пустое место! - К.П.)
Франкфурт-на-Майне, 31 мая 1944 г.31 мая нами из Дессау был отправлен в сопровождении транспортной накладной Вермахта от администрации армейского гарнизона Дессау в концентрационный лагерь Освенцим, Отдел дезинфекции и предотвращения эпидемий, станция Освенцим, следующий груз малой скорости:Циклон-Б, синильная кислота без раздражителяDGS 50185/97 = 13 ящиков, содержащих по 30 банок = 390 банок х 500 г (вес 1 банки) = 195 кг х 5 РМ (цена за 1 кг) = 975 РМ.Брутто: 832,00 кг,
Тара: 276,25 -//-
Нетто: 555,75 -//-.
На этикетках имеется надпись "Осторожно: без раздражителя".
(Примечание. Из-за того, что слово "Seuchenabwehr"
составное, Вульф может безнаказанно лгать, так как если вы заглянете в
словарь, этого слова там не будет. Вам придётся найти сначала слово "Seuche" (эпидемия, без "n"), затем - "Abwehr" (защита), после чего соединить эти слова; при этом, по-видимому, необходимо иметь кое-какое представление о немецкой грамматике.)
Стр.
24. Письмо епископа Лимубргского Хильфриха (Hilfrich) от 13 августа
1941 года, в котором тот протестует против программы эвтаназии.
ДОКУМЕНТ
СОГЛАСНО РОБЕРТУ ВУЛЬФУ:
"Епископ Хильфрух пожаловался, что даже дети за игрой со знанием дела говорят о дымящем (!) дымоходе и тошнотворном запахе, а также что были получены невероятные (!) свидетельства о смерти".
ЧТО НА САМОМ ДЕЛЕ ГОВОРИТСЯ В ДОКУМЕНТЕ:
"Епископ Лимбургский, Лимбург/Лан, 13 августа 1941 г.
Рейхсминистру юстиции (адрес не указан)
[Печать о получении] Рейхсминистерство юстиции, 16 августа 1941 г.В отношении меморандума, поданного председателем Совета епископов Фульдау, кардиналом д-ром Бертрамом ("m" перечёркнуто, много неразборчивых пометок от руки - К.П.) (подпараграф IV, стр. 6/7), считаю своим долгом привести следующий конкретный пример уничтожения так называемых "бесполезных жизней".Примерно в 8 км от городка Хадамар, на холме сразу же над городом, здание, служившее ранее для различных целей, в последнее время - в качестве поликлиники и санатория, было преобразовано или переоборудовано под место, в котором, по всеобщему убеждению (nach allegemeiner Uberzeugung), вот уже несколько месяцев, примерно с февраля 1941 года, сознательно проводится вышеупомянутая программа эвтаназии. Этот факт известен за пределами правительственного округа Висбаден, поскольку свидетельства о смерти были отправлены в данные места проживания из отдела ЗАГСа в Хадамар-Мёнхсберге. (Здание называется Мёнхсбергом, поскольку до отделения церкви от государства в 1803 году оно было францисканской часовней.)Несколько раз в неделю в Хадамар прибывают автобусы, перевозящие огромное количество подобных жертв. Местные школьники знакомы с этими автомобилями и говорят: "Вот едут машины для убийства!" После прибытия этих автомобилей граждане Хадамара видят, как из дымохода поднимается дым, и их постоянно мучают мысли о несчастных жертвах, особенно когда ветер доносит до них отвратительный запах" [только первая страница].
КОММЕНТАРИЙ. В документе нет слова "невероятные".
Эвтаназия практиковалась совершенно открыто и была прекращена после
протестов, подобных этому. Кроме того, печи крематориев не дымят и не
издают запаха. Документ покрыт надписями, сделанными от руки, которые я
не смог разобрать. Такое впечатление, что это - черновой набросок,
однако на нём стоит печать о получении. В
письме предлагается новая форма судопроизводства, очень быстрая и
удобная: если вы хотите знать, виновен ли тот или иной человек в
убийстве, просто спросите об этом у местных школьников! На письмо должны были дать ответ. Где же он?
Стр. 24. Письмо Гитлера от 1 сентября 1939 года, в котором он уполномочивает эвтаназию.
ДОКУМЕНТ
СОГЛАСНО РОБЕРТУ ВУЛЬФУ:
"... Приказ Гитлера, разрешающий определённым врачам убивать людей, считающихся безнадёжно больными..." Подразумевается, что нацисты сами объявляли людей безнадёжно больными, после чего убивали их.
ЧТО НА САМОМ ДЕЛЕ
ГОВОРИТСЯ В ДОКУМЕНТЕ:
"АДОЛЬФ ГИТЛЕР. 1 сентября 1939 г. Рейхсляйтер Боулер (Bouhler) и д-р Брандт (Brandt) наделяются ответственностью за расширение полномочий определённых докторов (будут указаны по имени) с тем, чтобы лицам, считающимся безнадёжно больными согласно стандартам человеческой оценки, могла быть предоставлена милосердная смерть при условии строжайшей оценки их состояния".
КОММЕНТАРИЙ.
Согласно недавней радиопередаче, в Голландии эвтаназии подвергается
40% всех безнадёжно больных. В этом, разумеется, нет ничего плохого -
голландцы ведь "антифашисты".
Стр. 26.
Документ о "душегубках" 501-PS, письмо о "душегубках" от 16 мая 1942
года, будто бы отправленное унтерштурмфюрером СС Беккером (Becker)
оберштурмбанфюреру СС Рауффу (Rauff).
ДОКУМЕНТ СОГЛАСНО РОБЕРТУ ВУЛЬФУ:
"... В отчёте говорится: "Я замаскировал вагоны под жилые автоприцепы, нарисовав... окна, похожие на те, что можно часто видеть на крестьянских домах в деревне"".
ЧТО НА САМОМ ДЕЛЕ ГОВОРИТСЯ В ДОКУМЕНТЕ:
"Полевая почта 32 704.
Киев, 16.5.1942 г.
[Печать] Секретные дела Рейха (Geheime Reichssacher).
Кому: Оберштурмбанфюреру СС Рауффу.
Куда: Берлин, Принц-Альбрехт-Штр., 8.Ремонт автомобилей в группах D и C закончен. В то время как автомобили первой серии можно использовать даже в не очень плохих погодных условиях, автомобили второй серии (Зауер) полностью вязнут в дождливую погоду. Например, даже если дождь идёт всего полчаса, автомобиль уже нельзя использовать из-за того, что он начинает попросту буксовать. Он годен к эксплуатации только в полностью сухую погоду. Встаёт вопрос о том, можно ли использовать автомобили на месте казни только на холостом ходу. Сначала автомобиль нужно доставить до этого места, что возможно только в хороших погодных условиях. Место казни, однако, находится, как правило, в 10-15 км от путей сообщения, и из-за его расположения до него можно добраться с большим трудом, а в сырую или дождливую погоду до него вообще нельзя добраться. Если казнимых везут или ведут к месту казни, они сразу понимают, что происходит, и начинают беспокоиться, чего по мере возможности нужно избегать. Существует только один альтернативный способ: забирать их у мест сбора и затем увозить.Я замаскировал автомобили группы D под жилые вагоны, приделав к каждой стороне малого автомобиля по одному окну (документ 501-PS), а к каждой стороне большого автомобиля - по два окна, из тех, что можно часто видеть на крестьянских домах в деревне. Эти автомобили стали настолько известны, что не только власти, но и гражданское население называет их "душегубками", как только эти машины появляются. На мой взгляд, даже маскировка не поможет это долго скрывать.У автомобилей Зауер, которые я перевёз из Симферополя в Таганрог, были по дороге повреждены тормоза. В S.K. в Мариуполе было установлено, что манжета комбинированной тормозной системы с гидравлическим и пневматическим приводами была сломана в нескольких местах. После уговоров и дачи взяток в H.K.P. была обточена форма, позволившая отлить две манжеты. Когда я..." [конец стр. 1]
КОММЕНТАРИЙ. Слова "рисовать" в документе нет. Там используется глагол "anbringen" - "приделывать, прикреплять". Я
всегда удивлялся, как в автомобилях подобного рода решалась проблема с
ростом давления. Теперь всё понятно: жертвы газации или чрезмерное
давление, образовывавшееся во время газации, попросту разбивало окна, и
чрезмерного давления как не бывало! Похоже, что идея с окнами на
"душегубке" была слишком нелепой даже для Роберта Вульфа (точнее, для
того, кто делал за него перевод), так что в английском переводе слово
"приделав" было заменено на "нарисовав"!
Таким образом,
несчастных жертв удавалось обманывать с помощью удачной художественной
выдумки; аналогичный приём, должно быть, делал невидимой кабину
автомобиля, подобно половине дома из дневника Анны Франк, исчезавшей за
книжной полкой.
Это, без
преувеличения, один из самых идиотских документов за всю человеческую
историю. К 16 мая 1942 года высокомеханизированная и высокомобильная
немецкая армия провела в СССР 11 месяцев, в том числе целую зиму,
однако достаточно было дождику полчаса полить, как их чертовски
хитроумные "душегубки" застревали в грязи!
Интересно,
что документ этот подписан всего лишь унтерштурмфюрером. Учитывая, что
были захвачены тысячи немецких документов, хотелось бы увидеть хоть
что-то, подписанное хотя бы оберштурмбанфюрером.
Данный
документ - единственное доказательство существования "душегубок".
Однако ничто в мире, как известно, не происходит в пустоте, и ничего
нельзя достичь с помощью одного-единственного документа. Например, если
завтра какой-нибудь оккупационной армии нужно будет найти
документальное доказательство того, что я работал в Бельгии
переводчиком, то она найдёт не один, а десятки тысяч документов,
подтверждающих это: бланки заказов, накладные, платёжные документы,
банковские балансы, векселя, квитанции, жалобы, поправки, договоры о
ссуде, напоминания, письма адвокатов, решения суда, угрозы наложения
ареста на имущество должников, налоговые и бухгалтерские документы,
документы социального страхования, дебеты, кредиты, вычеты, расчёты с
поставщиками, договоры о приобретении, доставке и ремонте оборудования,
подтверждения получения заказных писем, расписки в получении текстов,
документальных материалов и грузов, причём всё это - в двух или трёх
экземплярах и не только в Бельгии, но и в других странах.
За
десять лет я породил, должно быть, не менее 40 тысяч документов, три
четверти из которых я никогда не видел, если не считать сами переводы. И
при этом мы должны верить, что немцы убили миллионы людей в "газовых
камерах" и "душегубках", на основании жалкой горстки документов,
являющихся, как правило, копиями, подписанными, если повезёт, каким-то
подчинённым! В брошюре и коллекции плакатов Вульфа нет ни одного документа, имеющего отношения к газовым камерам или, на худой конец, к печам крематориев, - ни одного.
Стр. 27. Документ о Ванзейской конференции от 20 января 1942 года.
ДОКУМЕНТ
СОГЛАСНО РОБЕРТУ ВУЛЬФУ:
"На межведомственном собрании под председательством Ренйхарда Гейдриха служащие нескольких нацистских правительственных органов, а также представители СС и полиции придали форму "окончательному решению еврейского вопроса", выполнение которое шло полным ходом (!) ещё с немецкого вторжения в Советский Союз в конце июня 1941 года..."
ЧТО НА САМОМ ДЕЛЕ ГОВОРИТСЯ В ДОКУМЕНТЕ. На стр. 2 документа ясно написано: "подготовка к окончательному решению". Это говорит о том, что Вульф совершенно не понимает по-немецки. В документе ничего не говорится об уничтожении. Это копия с руническим "СС", набранным на пишущей машинке (существуют, по меньшей мере, две различные версии этого документа).
Стр.
28. Книги смертности Маутхаузена. Привести в надписи причину смерти в
кавычках ("ангина", "сердечный приступ", "почечная недостаточность") не
значит доказать, что этих людей убили. В Нюрнберге предстали два
свидетеля из Маутхаузена. Первый свидетель, Лампе (Lampe), описывал
всевозможные злодеяния, но при этом ни о каких газовых камерах не
упоминал (IMT VI 206-217, немецкое издание), зато второй, Буа (Boix),
выступивший чуть позже, несколько раз упомянул о газовых камерах, во
множественном числе (IMT VI 300, 307, немецкое издание). Никто не
заметил этого противоречия; никто не спросил у Буа, где находились эти
камеры, сколько их было и как они работали. Газовые камеры - это как
рай: вы должны в них верить, но не должны спрашивать, где они
находятся. Они работают чудесным образом, попирая все физические
законы. Воистину, голохвост - восьмое чудо света.
На
стр. 29 Вульф пишет о
"комиссарском приказе, который, вероятно, был устным".
На самом деле приказ этот был письменным (см. документы
PS-2542, PS-3718, СССР-151, C-50, СССР-351, OKW(A) 301-376, OKW(A)
301(d) и т.д.). Однако он так никогда и не был проведён в жизнь, что
признал даже генерал Паулюс, выступая на Нюрнбергском процессе в
качестве свидетеля обвинения от СССР (IMT VII 330, немецкое издание;
Паулюс был доставлен в Нюрнберг прямиком из советского лагеря для
военнопленных), так же как и множество других свидетелей.
На стр. 30 приводится отчёт айнзатцгрупп. То, что эти отчёты - фальшивка, ясно хотя бы из того, что, согласно им, Катынь - это немецкое преступление (NMT IX 96-117, процесс Отто Олендорфа, "зелёная серия").
Вульф продолжает игнорировать исследования Джона Болла, посвящённые Бабьему Яру, так же как и исследования того же Болла, посвящённые Освенциму.
Стр.
31. Письмо д-ра Зигмунда Рашера (Sigmund Rascher) рейхсфюреру СС
Генриху Гиммлеру от 5 апреля 1942 года с отчётом и фотографией
испытуемого, умершего во время медицинского эксперимента.
ДОКУМЕНТ
СОГЛАСНО РОБЕРТУ ВУЛЬФУ:
"... Испытуемый умер. Гиммлер сделал пометку зелёным карандашом: "sehr interessant" (очень интересно)".
ЧТО НА САМОМ ДЕЛЕ ГОВОРИТСЯ В ДОКУМЕНТЕ:
Д-р Зигмунд Рашер,
Мюнхен, 5 апреля 1942 г.Рейхсфюрер, прилагаю к письму промежуточный отчёт об экспериментах с камерой с пониженным давлением, проведённых на данный момент в концентрационном лагере Дахау. Покорнейше прошу держать данный отчёт в тайне. Рейхсдоктор СС профессор Гравиц (Gravitz) несколько дней назад произвёл осмотр условий для опытов. Из-за того, что сроки поджимали, мы не смогли провести для него показательный эксперимент. Оберштурмбанфюрер СС Зиферс (Sievers) выкроил из своего времени один день на то, чтобы изучить наиболее интересные стандартные эксперименты, и скоро он, вероятно, составит о них отчёт. Полагаю, что Вы найдёте эти эксперименты необычайно интересными! Нельзя ли провести для Вас несколько показательных экспериментов во время одного из Ваших визитов в южную Германию? Если результаты опытов, полученные на данный момент, будут в дальнейшем подтверждены, то они приведут к совершенно новым научным открытиям и вместе с тем - к абсолютно новым концепциям в авиации. В свете усилий, прилагаемых д-ром Зиферсом, надеюсь, что ВВС не будут впредь чинить мне препятствий. Я крайне признателен оберштурмбанфюреру Зиферсу за проявленный им огромный интерес к моей работе. Хочу от всей души поблагодарить Вас за реализацию моего предложения по проведению в концентрационном лагере экспериментов подобного рода.С пожеланиями благополучия.
Искренне Ваш.
Хайль Гитлер!
[От руки] С благодарностью, д-р Рашер.
[Стр. 2]Первый промежуточный отчёт об эксперименте с пониженным давлением в концентрационном лагере Дахау.
Целью было установить, согласуются ли теоретически подсчитанные значения для времени выживания в атмосфере с низким содержанием кислорода и низким давлением с результатами, полученными в практических экспериментах. Утверждалось, что лётчик, выбрасывающийся с парашютом на высоте 12 километров, получает крайне серьёзные повреждения и, возможно, даже погибает от недостатка кислорода. Практические эксперименты на данную тему всегда прерывались через 53 секунды из-за возникновения - как в прошлом, так и в настоящем - крайне серьёзной высотной болезни.2. Эксперименты, связанные со временем выживания для человека, находящегося выше нормального дыхательного порога (4,5-6 км), никогда не проводились, так как считалось, что они приведут к неминуемой смерти испытуемого. Эксперименты, проведённые мной и д-ром Ромбергом (Romberg), показали, что во время испытательных прыжков с парашютом с высоты в 12 или 13 километров смерть в результате недостатка кислорода или низкого атмосферного давления не наступала. Было проведено в общей сложности 15 экспериментов подобного рода в экстремальных условиях, во время которых никто из испытуемых не умер. Отмечалась крайне тяжёлая высотная болезнь, сопровождавшаяся потерей сознания, однако по достижении высоты примерно в 7 километров работоспособность полностью восстанавливалась. Делаемые электрокардиограммы, разумеется, выявляли некоторые отклонения во время эксперимента, но кривые быстро возвращались к нормальным значениям к концу эксперимента; в течение последующих дней электрокардиограммы не показывали абсолютно никаких патологических изменений. Степень телесного истощения, могущего возникнуть при неоднократно повторяемых экспериментах, станет ясна только по завершении серии экспериментов. На специально назначенных испытуемых были проведены экстремальные, смертельные эксперименты, так как в противном случае данный тип контроля (чрезвычайно важный на практике) был бы невозможен" [конец стр. 2]. [...]
КОММЕНТАРИЙ.
Я никогда не понимал обвинений, выдвинутых против доктора Рашера, и
понятия не имею о том, сколько правды или лжи в них содержится (не
считая нелепых "экспериментов с теплом тела", в которые я не верю),
поэтому я не стану их обсуждать.
Как бы то ни было, из документа, судя по всему, следует, что умирала лишь малая часть испытуемых. Медицинские
эксперименты, приводившие к смерти, проводили все государства, в том
числе США; американцы делали это даже во время Нюрнбергского процесса.
Разница состоит лишь в том, что немцы использовали преступников из
концлагерей, а американцы - иностранных рабочих, которые попросту не
понимали письменных согласий, подписываемых ими за пару долларов.
Рашер впоследствии был расстрелян СС. Интересно, скольким немецким
лётчикам действительно приходилось выбрасываться с парашютом на высоте
12 километров? Не проще ли было оснастить лётчиков, летавших на больших
высотах, дыхательными аппаратами, которые они, вероятно, носили в любом
случае?
Стр. 32. Читаем:
"Грубое подавление еврейского восстания в варшавском гетто".
Я,
конечно, извиняюсь, но холокост для меня - это убийство миллионов
человек газом в газовых камерах и душегубках, расстрел миллионов
людей или убийство их посредством голода, всевозможных садистских пыток
и т.д. и т.п. Повешение или расстрел нескольких человек или отправка
их в концлагеря - это ещё не холокост. Так что каким образом фотографии варшавского гетто доказывают холокост?
Не думаю, что американцы стали бы мириться в 1943 году с
крупномасштабным вооружённым восстанием американских японцев у
Камышового озера (Tule Lake) или в другом американском концлагере.
Стр. 33. Аэрофотоснимки Освенцима с произвольными пометками и/или поправками и полным игнорированием исследований Джона Болла.
Стр.
34. "Статистический отчёт: окончательное решение еврейского вопроса в
Европе", составленный д-ром Рихардом Корхерром (Richard Korherr), стр. 9
и 16.
ДОКУМЕНТ СОГЛАСНО РОБЕРТУ ВУЛЬФУ:
"На последней странице отчёта, изображённой здесь, говорится, в частности: "В общей сложности европейское еврейство начиная с 1933 года... скоро лишится половины своей численности (substance)" посредством убийств и иммиграции (!)". (Слово "и", по загадочной причине, написано у Вульфа курсивом.)
ЧТО
НА САМОМ ДЕЛЕ ГОВОРИТСЯ В ДОКУМЕНТЕ. Со стр. 16 приводятся только два
предложения:
"Масштабы перемещения еврейского населения из европейских стран за пределами немецкой сферы влияния, по большей части, неизвестны. В целом европейское еврейство скоро лишится половины своей эффективной численности начиная с 1933 года, то есть в первое десятилетие демонстрации немецкой национал-социалистической силы".
КОММЕНТАРИЙ. Неужели Роберт Вульф настолько безграмотен, что не может отличить иммиграцию от эмиграции? Как таких людей только берут на работу? Каждый волен толковать этот документ как хочет, но об убийствах там нет ни слова.
Стр.
35. Две страницы из "секретной речи" Гиммлера. Удивительно, но слово
"Ausrottung" переведено здесь правильно (на мой взгляд) - как
"искоренение" (extirpation), а не "истребление" (extermination). Это
правильно потому, что слово "искоренение" можно употреблять образно или
буквально, в то время как "истребление" - более-менее буквально.
Например, влияние или идею можно искоренить (extirpate), но нельзя
истребить (exterminate). В немецком языке слово "Ausrottung" можно
употреблять и в том, и в другом случае, а в речи Гиммлера оно используется образно. Цитата из правого столбца текста Вульфа не совпадает с вышеприведённым текстом речи - ещё одно свидетельство того, что Вольф попросту не знает немецкого языка.
Стоит отметить, что в коллекции 21 документ, но только 17 плакатов, то
есть на один документ приходится, в среднем, меньше чем одна страница.
Речь занимает 116 страниц, на ней нет никаких
подписей, печатей, пометок от руки и ни одной "эсцеты" (ß) -
стандартной буквы немецкого алфавита.
Стр.
36. Фотографии всякого сброда, "пережившего холокост": американского
конгрессмена с жёнушкой, венгерской актрисы, участника создания атомной
бомбы, психически нездорового писателя в компании с ящероподобным
бизнесменом и т.д. Это что, Микеланджело, Леонардо, Бах, Данте, Моцарт, Дюрер, Шекспир еврейского народа? Если это лучшие представители евреев, то я им искренне сочувствую.
Что
касается уже упоминавшегося Генри Гвиазды (похоже, это африканец,
озабоченный "ужасами" "расизма" вообще и "белого расизма" в частности),
то он в своём невежестве и идиотизме заходит настолько далеко, что
уделяет целых 5 сантиметров введения (на стр. 7) цитате из документа L-3 (см. перевод документа L-3 на английский и его фотокопию на немецком) -
грубой фальшивки, которая так и не была принята в качестве
доказательства на Нюрнбергском процессе, но 250 экземпляров которой всё
же были вручены журналистам как подлинные документы (IMT II
286-293). Почему бы не поместить этот документ на плакат, чтобы все
могли видеть красующуюся на нём печать лаборатории ФБР? А как насчёт коллекции плакатов с африканскими, сионистскими или "демократическими" злодеяниями?
Стр.
6:
"Голые цифры наводят на мысль об одной из причин, по которым нацисты создали (изобрели) крематорий, чтобы избавляться от своих жертв"
КОММЕНТАРИЙ. Крематории
были изобретены англичанами в конце 1880-х годов. Одна из первых
современных кремаций была произведена на трупе лошади; при этом
никакого запаха - "тошнотворного" или не очень - отмечено не было.
Стр. 7:
"...Частью этой программы в психиатрических больницах было создание (изобретение) газовой камеры и крематория".
КОММЕНТАРИЙ: Газовые камеры, как известно, были изобретены американцами в начале 1920-х годов.
Стр.
15:
"В лагере Нордхаузен рабы производили Фау-бомбы. При приближении войск союзников охранники во многих таких лагерях убивали заключённых. 1-я армия США освободила Нордхаузен в апреле 1945 года и приказала немецким жителям закопать погибших".
КОММЕНТАРИЙ: Ещё одна фотография со лживой надписью.
Всё вокруг было разбомблено американцами, но заключённые на заднем
плане были убиты, конечно же, немцами. А как насчёт доказательств? Или я
требую слишком многого?
(Дополнение от 20
августа 2004 г. Город Нордхаузен был разбомблен американской авиацией 4
апреля 1945 года. При этом по ошибке был задет жилой корпус местного
концлагеря, в результате чего погибли тысячи заключённых. Именно эти
погибшие заключённые изображены на фотографии. Не думаю, чтобы
какой-либо серьёзный историк оспаривал это факт. Один французский
преподаватель, Жан-Луи Бергер, был уволен и оштрафован на 30 тысяч
долларов за то, что он указал на этот элементарный факт. В итоге Бергер
подал апелляцию и выиграл дело, но только на основании технических
деталей.)
Итак, мы вернулись туда, откуда пришли.
Если у Роберта Вульфа и Национального архива США действительно есть
какие-либо доказательства холокоста, пускай они их обнародуют, а мы на
них с удовольствием посмотрим.
КАРЛОС ПОРТЕР
28 сентября 1998 г.hedrook.vho.org/library/porter3.htm
Дополнение от 10 декабря 2005 г. Как насчёт национальной коллекции плакатов с этими фотографиями?
kiberbob2000
kiberbob2000
Комментариев нет:
Отправить комментарий